मेघदूत: "नीचैर्गच्छत्युपरि दशा चक्रनेमिक्रमेण"

समर्थ शिष्या अक्का : "स्वामीच्या कृपाप्रसादे हे सर्व नश्वर आहे असे समजले. पण या नश्वरात तमाशा बहुत आहे."

G C Lichtenberg: “It is as if our languages were confounded: when we want a thought, they bring us a word; when we ask for a word, they give us a dash; and when we expect a dash, there comes a piece of bawdy.”

C. P. Cavafy: "I’d rather look at things than speak about them."

Martin Amis: “Gogol is funny, Tolstoy in his merciless clarity is funny, and Dostoyevsky, funnily enough, is very funny indeed; moreover, the final generation of Russian literature, before it was destroyed by Lenin and Stalin, remained emphatically comic — Bunin, Bely, Bulgakov, Zamyatin. The novel is comic because life is comic (until the inevitable tragedy of the fifth act);...”

सदानंद रेगे: "... पण तुकारामाची गाथा ज्या धुंदीनं आजपर्यंत वाचली जात होती ती धुंदी माझ्याकडे नाहीय. ती मला येऊच शकत नाही याचं कारण स्वभावतःच मी नास्तिक आहे."

".. त्यामुळं आपण त्या दारिद्र्याच्या अनुभवापलीकडे जाऊच शकत नाही. तुम्ही जर अलीकडची सगळी पुस्तके पाहिलीत...तर त्यांच्यामध्ये त्याच्याखेरीज दुसरं काही नाहीच आहे. म्हणजे माणसांच्या नात्यानात्यांतील जी सूक्ष्मता आहे ती क्वचित चितारलेली तुम्हाला दिसेल. कारण हा जो अनुभव आहे... आपले जे अनुभव आहेत ते ढोबळ प्रकारचे आहेत....."

Kenneth Goldsmith: "In 1969 the conceptual artist Douglas Huebler wrote, “The world is full of objects, more or less interesting; I do not wish to add any more.”1 I’ve come to embrace Huebler’s ideas, though it might be retooled as “The world is full of texts, more or less interesting; I do not wish to add any more.” It seems an appropriate response to a new condition in writing today: faced with an unprecedented amount of available text, the problem is not needing to write more of it; instead, we must learn to negotiate the vast quantity that exists. How I make my way through this thicket of information—how I manage it, how I parse it, how I organize and distribute it—is what distinguishes my writing from yours."

Tom Wolfe: "The first line of the doctors’ Hippocratic oath is ‘First, do no harm.’ And I think for the writers it would be: ‘First, entertain.’"

विलास सारंग: "… . . 1000 नंतर ज्या प्रकारची संस्कृती रुढ झाली , त्यामध्ये साधारणत्व विश्वात्मकता हे गुण प्राय: लुप्त झाले...आपली संस्कृती अकाली विश्वात्मक साधारणतेला मुकली आहे."

Sunday, November 06, 2022

इथिका नावाच्या बेटास... Miraj Gave Me the Beautiful Journey

C. P. Cavafy (1863- 19333):

"Ithaca

As you set out on the way to Ithaca

hope that the road is a long one,

filled with adventures, filled with discoveries.

The Laestrygonians and the Cyclopes,

Poseidon in his anger: do not fear them,

you won’t find such things on your way

so long as your thoughts remain lofty, and a choice

emotion touches your spirit and your body.

The Laestrygonians and the Cyclopes,

savage Poseidon; you won’t encounter them

unless you stow them away inside your soul,

unless your soul sets them up before you.

 

Hope that the road is a long one.

Many may the summer mornings be

when—with what pleasure, with what joy—

you first put in to harbors new to your eyes;

may you stop at Phoenician trading posts

and there acquire the finest wares:

mother-of-pearl and coral, amber and ebony,

and heady perfumes of every kind:

as many heady perfumes as you can.

Many Egyptian cities may you visit

that you may learn, and go on learning, from their sages.

 

Always in your mind keep Ithaca.

To arrive there is your destiny.

But do not hurry your trip in any way.

Better that it last for many years;

that you drop anchor at the island an old man,

rich with all you’ve gotten on the way,

not expecting Ithaca to make you rich.

 

Ithaca gave you the beautiful journey;

without her you wouldn’t have set upon the road.

But now she has nothing left to give you.

And if you find her poor, Ithaca didn’t deceive you.

As wise as you will have become, with so much experience,

you will understand, by then, these Ithacas; what they mean."

[1910; 1911]

ज्या मिरजेत मी जीवनाची पहिली २१ वर्षे होतो, त्या मिरजेला मी २०१९ साली १९८४ सालानंतर पहिल्यांदा गेलो, आणि त्यानंतर 'इथिका' ही महान कविता वाचली. 

आणि त्या  सगळ्या ओळी कवीने कशा जणू माझ्यासाठीच लिहल्या आहेत असे वाटू लागले, विशेषतः खालील ओळी...

 

No comments: