मेघदूत: "नीचैर्गच्छत्युपरि च दशा चक्रनेमिक्रमेण"

समर्थ शिष्या अक्का : "स्वामीच्या कृपाप्रसादे हे सर्व नश्वर आहे असे समजले. पण या नश्वरात तमाशा बहुत आहे."

G C Lichtenberg: “It is as if our languages were confounded: when we want a thought, they bring us a word; when we ask for a word, they give us a dash; and when we expect a dash, there comes a piece of bawdy.”

Friedrich Nietzsche: “Everybody wants the same, everybody is the same: whoever feels different goes voluntarily into a madhouse.”

Martin Amis: “Gogol is funny, Tolstoy in his merciless clarity is funny, and Dostoyevsky, funnily enough, is very funny indeed; moreover, the final generation of Russian literature, before it was destroyed by Lenin and Stalin, remained emphatically comic — Bunin, Bely, Bulgakov, Zamyatin. The novel is comic because life is comic (until the inevitable tragedy of the fifth act);...”

सदानंद रेगे:
"... पण तुकारामाची गाथा ज्या धुंदीनं आजपर्यंत वाचली जात होती ती धुंदी माझ्याकडे नाहीय. ती मला येऊच शकत नाही याचं कारण स्वभावतःच मी नास्तिक आहे."
".. त्यामुळं आपण त्या दारिद्र्याच्या अनुभवापलीकडे जाऊच शकत नाही. तुम्ही जर अलीकडची सगळी पुस्तके पाहिलीत...तर त्यांच्यामध्ये त्याच्याखेरीज दुसरं काही नाहीच आहे. म्हणजे माणसांच्या नात्यानात्यांतील जी सूक्ष्मता आहे ती क्वचित चितारलेली तुम्हाला दिसेल. कारण हा जो अनुभव आहे... आपले जे अनुभव आहेत ते ढोबळ प्रकारचे आहेत....."

John Gray: "Unlike Schopenhauer, who lamented the human lot, Leopardi believed that the best response to life is laughter. What fascinated Schopenhauer, along with many later writers, was Leopardi’s insistence that illusion is necessary to human happiness."

Justin E.H. Smith: “One should of course take seriously serious efforts to improve society. But when these efforts fail, in whole or in part, it is only humor that offers redemption. So far, human expectations have always been strained, and have always come, give or take a bit, to nothing. In this respect reality itself has the form of a joke, and humor the force of truth.”

विलास सारंग: "… . . 1000 नंतर ज्या प्रकारची संस्कृती रुढ झाली , त्यामध्ये साधारणत्व विश्वात्मकता हे गुण प्राय: लुप्त झाले...आपली संस्कृती अकाली विश्वात्मक साधारणतेला मुकली आहे."

Tuesday, August 26, 2014

Simona Halep or Hans Rudi Erdt's Lady Tennis Player?

US Open (Tennis)- the only Grand Slam tournament that has been played every year since its inception in 1881- started last night, Monday August 25 2014

 I like watching tennis on TV occasionally. Some matches are just breathtaking (for instance 'The 2008 Wimbledon Men's Singles final') and they just take you in.

Before I graduated- unlike cricket, kabaddi, kho kho, wrestling, athletics, hockey, football, table tennis, badminton, chess, carrom etc.- I must have seen live tennis only a couple of times. 

Therefore, as I have mentioned on this blog earlier, I used to wonder, during my middle-school days, why tennis was covered so much- much more than some of the sports mentioned above- in Marathi newspapers when so few Indians play it or have ever played it. Premjit Lall and Joydeep Mukherjee were household names for those who read sports page of Maharashtra Times (महाराष्ट्र टाइम्स).

The answer probably is: Tennis is like Hindi films. 

Do you act in Hindi films? No, but you watch them. You write about them. You talk about them. Similarly, you don't play tennis, you watch it.  You read it. You talk about it.

Some of the female tennis players are good looking, almost like Hollywood actors.

   Simona Halep in action in US Open 2013


Artist: Hans Rudi Erdt (1883-1918) printed in Berlin, 1908. Advertises a tennis competition 

courtesy: Slate’s history blog The Vault

By the way: Who do you find more attractive? Ms. Halep or fully clothed lady of Mr. Erdt?