मेघदूत: "नीचैर्गच्छत्युपरि दशा चक्रनेमिक्रमेण"

समर्थ शिष्या अक्का : "स्वामीच्या कृपाप्रसादे हे सर्व नश्वर आहे असे समजले. पण या नश्वरात तमाशा बहुत आहे."

G C Lichtenberg: “It is as if our languages were confounded: when we want a thought, they bring us a word; when we ask for a word, they give us a dash; and when we expect a dash, there comes a piece of bawdy.”

C. P. Cavafy: "I’d rather look at things than speak about them."

Martin Amis: “Gogol is funny, Tolstoy in his merciless clarity is funny, and Dostoyevsky, funnily enough, is very funny indeed; moreover, the final generation of Russian literature, before it was destroyed by Lenin and Stalin, remained emphatically comic — Bunin, Bely, Bulgakov, Zamyatin. The novel is comic because life is comic (until the inevitable tragedy of the fifth act);...”

सदानंद रेगे: "... पण तुकारामाची गाथा ज्या धुंदीनं आजपर्यंत वाचली जात होती ती धुंदी माझ्याकडे नाहीय. ती मला येऊच शकत नाही याचं कारण स्वभावतःच मी नास्तिक आहे."

".. त्यामुळं आपण त्या दारिद्र्याच्या अनुभवापलीकडे जाऊच शकत नाही. तुम्ही जर अलीकडची सगळी पुस्तके पाहिलीत...तर त्यांच्यामध्ये त्याच्याखेरीज दुसरं काही नाहीच आहे. म्हणजे माणसांच्या नात्यानात्यांतील जी सूक्ष्मता आहे ती क्वचित चितारलेली तुम्हाला दिसेल. कारण हा जो अनुभव आहे... आपले जे अनुभव आहेत ते ढोबळ प्रकारचे आहेत....."

Kenneth Goldsmith: "In 1969 the conceptual artist Douglas Huebler wrote, “The world is full of objects, more or less interesting; I do not wish to add any more.”1 I’ve come to embrace Huebler’s ideas, though it might be retooled as “The world is full of texts, more or less interesting; I do not wish to add any more.” It seems an appropriate response to a new condition in writing today: faced with an unprecedented amount of available text, the problem is not needing to write more of it; instead, we must learn to negotiate the vast quantity that exists. How I make my way through this thicket of information—how I manage it, how I parse it, how I organize and distribute it—is what distinguishes my writing from yours."

Tom Wolfe: "The first line of the doctors’ Hippocratic oath is ‘First, do no harm.’ And I think for the writers it would be: ‘First, entertain.’"

विलास सारंग: "… . . 1000 नंतर ज्या प्रकारची संस्कृती रुढ झाली , त्यामध्ये साधारणत्व विश्वात्मकता हे गुण प्राय: लुप्त झाले...आपली संस्कृती अकाली विश्वात्मक साधारणतेला मुकली आहे."

Tuesday, February 19, 2008

Marathas Won at Kharda but Nizam has the Last Laugh

Historian WILLIAM DALRYMPLE has written at length about the Nizam’s legacy. (The Guardian and Outlook February 18, 2008).

I couldn’t help chuckle.

Here was the regime about which I have rarely read anything good.

For instance, historian Setu Madhavrao Pagdi’s (सेतु माधवराव पगडी) first hand account of the last days of the Nizam regime from his autobiography-Jeevansetu (जीवनसेतु) 1969- describes how rotten it was.

On March 11, 1795, Marathas vanquished Nizam in the battle of Kharda. For a change all Maratha chieftains fought together.

Nizam’s army had played havoc before the battle. Among other things, they had slaughtered cows in the temple complex at Ambejogai आंबेजोगाई.
(Please note during 1770-1791, many mainly Chitpavan Brahmin chieftains of Maratha army indulged in looting of Hindu shrines including mutts of Shankaracharya and Ramanujacharya. Source- Marhati Lavani by M V Dhond 1956 मर्हाटी लावणी म वा धोंड)

Historian T S Shejwalkar त्र्यंबक शंकर शेजवलकर gave a radio-speech on this battle 'Khardyachi Ladhai' (खर्ड्याची लढाई).

Shejwalkar rued how Marathas wasted the opportunity to eliminate Nizam. He argued how this blunder of Marathas costed Indian union dearly in 1947.

Even today, Nizam and his legacy continue to grab attention and resources.

His Chowmahalla palace complex is being restored to its former glory while Maratha’s Shaniwar Wada शनिवार वाडा continues to languish, remains ghostly.


Princess Esra at the Chowmahalla palace complex (pic courtesy: Outlook)