Launched on Nov 29 2006, now 2,100+ posts...This bilingual blog - 'आन्याची फाटकी पासोडी' in Marathi- is largely a celebration of visual and/or comic ...तुकाराम: "ढेकणासी बाज गड,उतरचढ केवढी"...George Santayana: " Everything in nature is lyrical in its ideal essence, tragic in its fate, and comic in its existence"...William Hazlitt: "Pictures are scattered like stray gifts through the world; and while they remain, earth has yet a little gilding."
मेघदूत: "नीचैर्गच्छत्युपरि च दशा चक्रनेमिक्रमेण"
समर्थ शिष्या अक्का : "स्वामीच्या कृपाप्रसादे हे सर्व नश्वर आहे असे समजले. पण या नश्वरात तमाशा बहुत आहे."
G C Lichtenberg: “It is as if our languages were confounded: when we want a thought, they bring us a word; when we ask for a word, they give us a dash; and when we expect a dash, there comes a piece of bawdy.”
C. P. Cavafy: "I’d rather look at things than speak about them."
Martin Amis: “Gogol is funny, Tolstoy in his merciless clarity is funny, and Dostoyevsky, funnily enough, is very funny indeed; moreover, the final generation of Russian literature, before it was destroyed by Lenin and Stalin, remained emphatically comic — Bunin, Bely, Bulgakov, Zamyatin. The novel is comic because life is comic (until the inevitable tragedy of the fifth act);...”
सदानंद रेगे: "... पण तुकारामाची गाथा ज्या धुंदीनं आजपर्यंत वाचली जात होती ती धुंदी माझ्याकडे नाहीय. ती मला येऊच शकत नाही याचं कारण स्वभावतःच मी नास्तिक आहे."
".. त्यामुळं आपण त्या दारिद्र्याच्या अनुभवापलीकडे जाऊच शकत नाही. तुम्ही जर अलीकडची सगळी पुस्तके पाहिलीत...तर त्यांच्यामध्ये त्याच्याखेरीज दुसरं काही नाहीच आहे. म्हणजे माणसांच्या नात्यानात्यांतील जी सूक्ष्मता आहे ती क्वचित चितारलेली तुम्हाला दिसेल. कारण हा जो अनुभव आहे... आपले जे अनुभव आहेत ते ढोबळ प्रकारचे आहेत....."
Kenneth Goldsmith: "In 1969 the conceptual artist Douglas Huebler wrote, “The world is full of objects, more or less interesting; I do not wish to add any more.”1 I’ve come to embrace Huebler’s ideas, though it might be retooled as “The world is full of texts, more or less interesting; I do not wish to add any more.” It seems an appropriate response to a new condition in writing today: faced with an unprecedented amount of available text, the problem is not needing to write more of it; instead, we must learn to negotiate the vast quantity that exists. How I make my way through this thicket of information—how I manage it, how I parse it, how I organize and distribute it—is what distinguishes my writing from yours."
Tom Wolfe: "The first line of the doctors’ Hippocratic oath is ‘First, do no harm.’ And I think for the writers it would be: ‘First, entertain.’"
विलास सारंग: "… इ. स. 1000 नंतर ज्या प्रकारची संस्कृती रुढ झाली , त्यामध्ये साधारणत्व व विश्वात्मकता हे गुण प्राय: लुप्त झाले...आपली संस्कृती अकाली विश्वात्मक साधारणतेला मुकली आहे."
Sunday, February 27, 2011
In Praise of Hunter-gatherer Kakaji / of Pu La's 'Tujhe Ahe Tujapashi'
Bogart’s appeal was and remains completely adult — so adult that it’s hard to believe he was ever young. If men who take responsibility are hard to come by in films these days, it’s because they’re hard to come by, period, in an era when being a kid for life is the ultimate achievement, and “adult” as it pertains to film is just a euphemism for pornography.
(Feb 4 2011, WSJ)
I must have read P L Deshpande's (पु ल देशपांडे) 'Tujhe Ahe Tujapashi', 1957 (तुझें आहे तुजपाशीं) dozens of times. Once I knew all its dialogues by heart.
My favourite character from the play is that of Kakaji (काकाजी).
Read the following set of dialogues from the play:
"काकाजी: जाऊ द्या यार. जंगलात तर दोनच वेळा. दिवस आणि रात्र. भूक लागली की जेवायची वेळ आणि थकलो की झोपायची.
आचार्य : म्हणजे मी समजत होतो , की हा वाडा चोवीसच वर्षे मागे आहे. पण नाही , अगदी आदिमानवाच्याच काळात आहे. जंगलात राहणार्या आदिमानवानं त्यानंतर काही प्रगति केल्याचं ह्या वाड्याच्या कानावर आलेलं दिसत नाही.
काकाजी: कुणाला ठाऊक काय केलंय ते? प्रगति की अधोगति !"
(Kakaji: Let it be friend. In jungle there are just two times. When hungry it's eating time and when tired sleeping one.
Acharya: I was thinking this house was behind the times by twenty-four years. But no, it's in prehistorical period. Looks like it has not heard any progress the primitive man has made since.
Kakakji: Wonder what is it? Progress or degeneration!)
Now this must be one of the most scathing attacks, in 20th century Marathi literature, on the concept of progress, by one of the most popular and main-stream artists and not by an 'outsider' like Bhau Padhye (भाऊ पाध्ये)
Kakaji seems to be praising the life of a hunter-gatherer.
Jared Diamond concurs:
"… Thus with the advent of agriculture and elite became better off, but most people became worse off. Instead of swallowing the progressivist party line that we chose agriculture because it was good for us, we must ask how we got trapped by it despite its pitfalls...
...Forced to choose between limiting population or trying to increase food production, we chose the latter and ended up with starvation, warfare, and tyranny.
Hunter-gatherers practiced the most successful and longest-lasting life style in human history. In contrast, we're still struggling with the mess into which agriculture has tumbled us, and it's unclear whether we can solve it...
"
("The Worst Mistake in the History of the Human Race," Discover Magazine, May 1987, pp. 64-66.)
And on Kakaji's question of progress or degeneration, John Gray says:
"...Today liberal humanism has the pervasive power that was once possessed by revealed religion. Humanists like to think they have a rational view of the world; but their core belief in progress is a superstition, further from the truth about the human animal than any of the world’s religions.
Outside of science, progress is simply a myth."
('Straw Dogs: Thoughts on Humans and Other Animals', 2002)
People asked Pu La if the character of Kakaji was based on the real life figure of Ramubhaiya Date (रामुभैया दाते).
Pu La answered them in 'Gangot' (गणगोत): "Kakaji in the play keeps saying 'I am still young' ('अभी तो मैं जवान हूँ') but here (in case of Mr. Date) the childhood (शैशव ) itself is not over yet."
Today I am enthralled by 'adult' appeal of Humphrey Bogart and Balraj Sahni, the guys who always took responsibility, often beyond our expectations. It's hard to believe if they were ever young.
Kakaji too takes responsibility. A lot of it. Staying unmarried himself, he raises the two kids of his brother after he and his wife pass away.
But unlike Bogarat and Sahani, Kakaji is young forever, perhaps a kid for life. A loveable hunter-gatherer.
Kakaji on the left and Acharya on the right.
No comments:
Post a Comment