मेघदूत: "नीचैर्गच्छत्युपरि दशा चक्रनेमिक्रमेण"

समर्थ शिष्या अक्का : "स्वामीच्या कृपाप्रसादे हे सर्व नश्वर आहे असे समजले. पण या नश्वरात तमाशा बहुत आहे."

G C Lichtenberg: “It is as if our languages were confounded: when we want a thought, they bring us a word; when we ask for a word, they give us a dash; and when we expect a dash, there comes a piece of bawdy.”

C. P. Cavafy: "I’d rather look at things than speak about them."

Martin Amis: “Gogol is funny, Tolstoy in his merciless clarity is funny, and Dostoyevsky, funnily enough, is very funny indeed; moreover, the final generation of Russian literature, before it was destroyed by Lenin and Stalin, remained emphatically comic — Bunin, Bely, Bulgakov, Zamyatin. The novel is comic because life is comic (until the inevitable tragedy of the fifth act);...”

सदानंद रेगे: "... पण तुकारामाची गाथा ज्या धुंदीनं आजपर्यंत वाचली जात होती ती धुंदी माझ्याकडे नाहीय. ती मला येऊच शकत नाही याचं कारण स्वभावतःच मी नास्तिक आहे."

".. त्यामुळं आपण त्या दारिद्र्याच्या अनुभवापलीकडे जाऊच शकत नाही. तुम्ही जर अलीकडची सगळी पुस्तके पाहिलीत...तर त्यांच्यामध्ये त्याच्याखेरीज दुसरं काही नाहीच आहे. म्हणजे माणसांच्या नात्यानात्यांतील जी सूक्ष्मता आहे ती क्वचित चितारलेली तुम्हाला दिसेल. कारण हा जो अनुभव आहे... आपले जे अनुभव आहेत ते ढोबळ प्रकारचे आहेत....."

Kenneth Goldsmith: "In 1969 the conceptual artist Douglas Huebler wrote, “The world is full of objects, more or less interesting; I do not wish to add any more.”1 I’ve come to embrace Huebler’s ideas, though it might be retooled as “The world is full of texts, more or less interesting; I do not wish to add any more.” It seems an appropriate response to a new condition in writing today: faced with an unprecedented amount of available text, the problem is not needing to write more of it; instead, we must learn to negotiate the vast quantity that exists. How I make my way through this thicket of information—how I manage it, how I parse it, how I organize and distribute it—is what distinguishes my writing from yours."

Tom Wolfe: "The first line of the doctors’ Hippocratic oath is ‘First, do no harm.’ And I think for the writers it would be: ‘First, entertain.’"

विलास सारंग: "… . . 1000 नंतर ज्या प्रकारची संस्कृती रुढ झाली , त्यामध्ये साधारणत्व विश्वात्मकता हे गुण प्राय: लुप्त झाले...आपली संस्कृती अकाली विश्वात्मक साधारणतेला मुकली आहे."

Tuesday, November 13, 2018

स्पायडरमॅनचा बहुप्रसव जन्मदाता....Did You Do It Yourself, Stan?



#StanLee #SpiderMan #MarvelComics
 

Gabriel Winslow-Yost, NYRB, December 2012:

“In 1988, Gore Vidal predicted that by 2015 “The New York Review of Comic Books will doubtless replace the old NYR.” It was a joke, of course, and a warning (Vidal preferred “book books,” as he called them), but we’re just a couple of years short now, and he wasn’t all wrong. The past decades have seen an unprecedented amount of serious attention paid to comics, and for good reason: they’re better—stranger, subtler, more ambitious—than ever before.

A medium that had spent most of its existence being mocked, ignored, and denounced, its books shoddily printed and sold only in specialty shops that, as one artist recalled, were “really just one step away from a pornographic bookstore to a lot of people,” began winning the awards meant for “book books,” and showing up on the walls at MoMA and the Whitney Biennial (The New Yorker called this “pant[ing] after the youth market”). Art Spiegelman’s Pulitzer-winning Holocaust comic Maus was nearing completion even as Vidal wrote, and there has been no shortage of successors, from the politically minded reportage and memoirs of Joe Sacco and Marjane Satrapi to the acid, unnerving fictions of Daniel Clowes and Charles Burns—to, above all, the intricately bleak work of Chris Ware…”
 
टीव्ही वरच्या आतापर्यंत ऐकलेल्या थीम/ शीर्षक संगीतातले सर्वात आवडते संगीत दूरदर्शनने  १९८०-९० च्या दशकात दाखवलेल्या स्पायडरमॅन, १९६७ ह्या ऍनिमेटेड सिरीजचे. सिरीज सुद्धा प्रचंड आवडायची.

मागे लिहल्याप्रमाणे इंद्रजाल कॉमिक्स सोडले तर दुसरे कोणतेही सुपरहिरो कॉमिक्स माझ्या सारख्या कॉमिक्स भुकेल्या मुलाला पुस्तकरूपात, १९६०-१९९९० दशकात,  वाचायला मिळाले नाहीत.  

त्यामुळे स्टॅन ली ह्या शतकात, वयाच्या चाळीशीत, माहितीचे झाले.....

स्पायडरमॅन वरची आधीची एक पोस्ट इथे पहा : "ऑर्फियस आणि स्पायडरमॅनयांची दिङगमूढता.... Deaths of Eurydice and Gwen Stacy"





Artist: James Stevenson, The New Yorker, July 16 1990

No comments: