मेघदूत: "नीचैर्गच्छत्युपरि दशा चक्रनेमिक्रमेण"

समर्थ शिष्या अक्का : "स्वामीच्या कृपाप्रसादे हे सर्व नश्वर आहे असे समजले. पण या नश्वरात तमाशा बहुत आहे."

G C Lichtenberg: “It is as if our languages were confounded: when we want a thought, they bring us a word; when we ask for a word, they give us a dash; and when we expect a dash, there comes a piece of bawdy.”

C. P. Cavafy: "I’d rather look at things than speak about them."

Martin Amis: “Gogol is funny, Tolstoy in his merciless clarity is funny, and Dostoyevsky, funnily enough, is very funny indeed; moreover, the final generation of Russian literature, before it was destroyed by Lenin and Stalin, remained emphatically comic — Bunin, Bely, Bulgakov, Zamyatin. The novel is comic because life is comic (until the inevitable tragedy of the fifth act);...”

सदानंद रेगे: "... पण तुकारामाची गाथा ज्या धुंदीनं आजपर्यंत वाचली जात होती ती धुंदी माझ्याकडे नाहीय. ती मला येऊच शकत नाही याचं कारण स्वभावतःच मी नास्तिक आहे."

".. त्यामुळं आपण त्या दारिद्र्याच्या अनुभवापलीकडे जाऊच शकत नाही. तुम्ही जर अलीकडची सगळी पुस्तके पाहिलीत...तर त्यांच्यामध्ये त्याच्याखेरीज दुसरं काही नाहीच आहे. म्हणजे माणसांच्या नात्यानात्यांतील जी सूक्ष्मता आहे ती क्वचित चितारलेली तुम्हाला दिसेल. कारण हा जो अनुभव आहे... आपले जे अनुभव आहेत ते ढोबळ प्रकारचे आहेत....."

Kenneth Goldsmith: "In 1969 the conceptual artist Douglas Huebler wrote, “The world is full of objects, more or less interesting; I do not wish to add any more.”1 I’ve come to embrace Huebler’s ideas, though it might be retooled as “The world is full of texts, more or less interesting; I do not wish to add any more.” It seems an appropriate response to a new condition in writing today: faced with an unprecedented amount of available text, the problem is not needing to write more of it; instead, we must learn to negotiate the vast quantity that exists. How I make my way through this thicket of information—how I manage it, how I parse it, how I organize and distribute it—is what distinguishes my writing from yours."

Tom Wolfe: "The first line of the doctors’ Hippocratic oath is ‘First, do no harm.’ And I think for the writers it would be: ‘First, entertain.’"

विलास सारंग: "… . . 1000 नंतर ज्या प्रकारची संस्कृती रुढ झाली , त्यामध्ये साधारणत्व विश्वात्मकता हे गुण प्राय: लुप्त झाले...आपली संस्कृती अकाली विश्वात्मक साधारणतेला मुकली आहे."

Monday, September 08, 2014

Mice with PTSD?


“… Maus became the proof text for academic study of the transgenerational transmission of trauma and its representation. It was in her discussion of Maus that the scholar Marianne Hirsch coined the term “postmemory” to describe the experience of second-generation children being so intimately and powerfully shaped by the stories and images of events that preceded them that they take on the force of their own memories.

Spiegelman likely still wishes to get out from under the shadow of the giant mouse—“a monument I built to my father,” though “I never dreamed [it] would get so big,” as a strip in Portrait puts it. But Maus is one of the great artistic works of the twentieth century, so what can he do? It is also a monument to the medium he has championed, and expanded, for decades.”
  



“The Israeli-Palestinian conflict has long ago become a shouting match over moral superiority. With seventy Israelis and more than two thousand Palestinians, most of them civilians, dead, the latest round of violence in Gaza, too, is being analyzed and discussed mostly on ethical grounds. But as fighting goes on, moral condemnation will likely do little to prevent the next round…”

 Maus, 1991 by a legendary cartoonist Art Spiegelman is considered one of the greatest books of 20th century

According to Wikipedia " It depicts Spiegelman interviewing his father about his experiences as a Polish Jew and Holocaust survivor. The book uses postmodern techniques—most strikingly in its depiction of races of humans as different kinds of animals, with Jews as mice, Germans as cats and non-Jewish Poles as pigs."




This is what Spiegelman feels about Israel today.

"I've spent a lifetime trying to NOT think about Israel—deciding it has nothin more to do with me, a diasporist, than the rest of the World's Bad News on Parade. Israel is like some badly battered child with PTSD who has grown up to batter others."

(PTSD= Posttraumatic stress disorder)

Artist: Art Spiegelman, The Nation

No comments: