मेघदूत: "नीचैर्गच्छत्युपरि दशा चक्रनेमिक्रमेण"

समर्थ शिष्या अक्का : "स्वामीच्या कृपाप्रसादे हे सर्व नश्वर आहे असे समजले. पण या नश्वरात तमाशा बहुत आहे."

G C Lichtenberg: “It is as if our languages were confounded: when we want a thought, they bring us a word; when we ask for a word, they give us a dash; and when we expect a dash, there comes a piece of bawdy.”

C. P. Cavafy: "I’d rather look at things than speak about them."

Martin Amis: “Gogol is funny, Tolstoy in his merciless clarity is funny, and Dostoyevsky, funnily enough, is very funny indeed; moreover, the final generation of Russian literature, before it was destroyed by Lenin and Stalin, remained emphatically comic — Bunin, Bely, Bulgakov, Zamyatin. The novel is comic because life is comic (until the inevitable tragedy of the fifth act);...”

सदानंद रेगे: "... पण तुकारामाची गाथा ज्या धुंदीनं आजपर्यंत वाचली जात होती ती धुंदी माझ्याकडे नाहीय. ती मला येऊच शकत नाही याचं कारण स्वभावतःच मी नास्तिक आहे."

".. त्यामुळं आपण त्या दारिद्र्याच्या अनुभवापलीकडे जाऊच शकत नाही. तुम्ही जर अलीकडची सगळी पुस्तके पाहिलीत...तर त्यांच्यामध्ये त्याच्याखेरीज दुसरं काही नाहीच आहे. म्हणजे माणसांच्या नात्यानात्यांतील जी सूक्ष्मता आहे ती क्वचित चितारलेली तुम्हाला दिसेल. कारण हा जो अनुभव आहे... आपले जे अनुभव आहेत ते ढोबळ प्रकारचे आहेत....."

Kenneth Goldsmith: "In 1969 the conceptual artist Douglas Huebler wrote, “The world is full of objects, more or less interesting; I do not wish to add any more.”1 I’ve come to embrace Huebler’s ideas, though it might be retooled as “The world is full of texts, more or less interesting; I do not wish to add any more.” It seems an appropriate response to a new condition in writing today: faced with an unprecedented amount of available text, the problem is not needing to write more of it; instead, we must learn to negotiate the vast quantity that exists. How I make my way through this thicket of information—how I manage it, how I parse it, how I organize and distribute it—is what distinguishes my writing from yours."

Tom Wolfe: "The first line of the doctors’ Hippocratic oath is ‘First, do no harm.’ And I think for the writers it would be: ‘First, entertain.’"

विलास सारंग: "… . . 1000 नंतर ज्या प्रकारची संस्कृती रुढ झाली , त्यामध्ये साधारणत्व विश्वात्मकता हे गुण प्राय: लुप्त झाले...आपली संस्कृती अकाली विश्वात्मक साधारणतेला मुकली आहे."

Thursday, August 16, 2007

No use splitting up

Asian Age Aug 15 2007 reports: “Londoners like Delhiites think their bus drivers are rude and blundering.”

In India, since we started administrative reforms we have got many things right (e.g. railway ticket booking) but some big holes remain. Lack of reliable public transport at most urban centres is one of the biggest of them.

I use Pune Municipal Transport’s (PMT) bus service about once in a week and it appalls me to find it as bad as ever. Most of the hardware, other than recently launched expensive BRT, is rickety. Most conductors are rude. Buses often don’t carry destination nameplates. Frequency of service on most routes is inadequate. There is hardly any timetable that is strictly adhered to. During peak hours, senior citizens can hardly reach a bus, let alone climb on it. During morning hours, I see school & college going children of all ages hanging on to bus door and windows perilously.

I feel sad because the neighbourhood Mumbai has had one of the best bus service- called BEST- on the offer for a long time now. Recently, BEST launched its website, one of the most useful and pretty I have seen. Visit it here.

When I was at Chennai from 1981-83, I probably used the best bus service- then called PTC- I have seen any where in the world. Particularly so if we considered the load on it and resources at its disposal. I remember an incident when the conductor of a very crowded bus got down to help an old woman climb on the bus. I couldn’t believe my eyes!

I had gone to Chennai after spending first twenty one years of my life at Miraj. At Miraj, I used bus service to get to my colleges from 1976 to 1981. Conductors on that service were almost cruel. We thought they derived sadistic pleasure by not stopping their bus at our college’s stop. We could never tell when we would get home after the college. It was a torture we could do without in those glory years of India’s socialism.

We used all the tricks like in picture below to get a bus to stop. Alas they almost never worked!


Artist: George Price The New Yorker Jan 11, 1947

No comments: