मेघदूत: "नीचैर्गच्छत्युपरि दशा चक्रनेमिक्रमेण"

समर्थ शिष्या अक्का : "स्वामीच्या कृपाप्रसादे हे सर्व नश्वर आहे असे समजले. पण या नश्वरात तमाशा बहुत आहे."

G C Lichtenberg: “It is as if our languages were confounded: when we want a thought, they bring us a word; when we ask for a word, they give us a dash; and when we expect a dash, there comes a piece of bawdy.”

C. P. Cavafy: "I’d rather look at things than speak about them."

Martin Amis: “Gogol is funny, Tolstoy in his merciless clarity is funny, and Dostoyevsky, funnily enough, is very funny indeed; moreover, the final generation of Russian literature, before it was destroyed by Lenin and Stalin, remained emphatically comic — Bunin, Bely, Bulgakov, Zamyatin. The novel is comic because life is comic (until the inevitable tragedy of the fifth act);...”

सदानंद रेगे: "... पण तुकारामाची गाथा ज्या धुंदीनं आजपर्यंत वाचली जात होती ती धुंदी माझ्याकडे नाहीय. ती मला येऊच शकत नाही याचं कारण स्वभावतःच मी नास्तिक आहे."

".. त्यामुळं आपण त्या दारिद्र्याच्या अनुभवापलीकडे जाऊच शकत नाही. तुम्ही जर अलीकडची सगळी पुस्तके पाहिलीत...तर त्यांच्यामध्ये त्याच्याखेरीज दुसरं काही नाहीच आहे. म्हणजे माणसांच्या नात्यानात्यांतील जी सूक्ष्मता आहे ती क्वचित चितारलेली तुम्हाला दिसेल. कारण हा जो अनुभव आहे... आपले जे अनुभव आहेत ते ढोबळ प्रकारचे आहेत....."

Kenneth Goldsmith: "In 1969 the conceptual artist Douglas Huebler wrote, “The world is full of objects, more or less interesting; I do not wish to add any more.”1 I’ve come to embrace Huebler’s ideas, though it might be retooled as “The world is full of texts, more or less interesting; I do not wish to add any more.” It seems an appropriate response to a new condition in writing today: faced with an unprecedented amount of available text, the problem is not needing to write more of it; instead, we must learn to negotiate the vast quantity that exists. How I make my way through this thicket of information—how I manage it, how I parse it, how I organize and distribute it—is what distinguishes my writing from yours."

Tom Wolfe: "The first line of the doctors’ Hippocratic oath is ‘First, do no harm.’ And I think for the writers it would be: ‘First, entertain.’"

विलास सारंग: "… . . 1000 नंतर ज्या प्रकारची संस्कृती रुढ झाली , त्यामध्ये साधारणत्व विश्वात्मकता हे गुण प्राय: लुप्त झाले...आपली संस्कृती अकाली विश्वात्मक साधारणतेला मुकली आहे."

Monday, July 13, 2009

Supreme Court of India, How about Blowing from Guns?

The Times of India reported on July 7, 2009:

"Hanging by the neck till death would continue to be the mode of execution of condemned prisoners, Supreme Court (of India) said on Monday refusing to entertain a PIL seeking replacement of the ‘cruel and painful’ method with the ‘lethal injection’, a method practised in the US.

"How do you know that hanging causes pain? And how do you know that injecting the condemned prisoner with a lethal drug would not cause pain?" asked a bench comprising Chief Justice K G Balakrishnan and Justice P Sathasivam..."

The court is right. We don't know.

But can we trust the judgment of very learned Mountstuart Elphinstone (1779–1859)?

Elphinstone did not hesitate to order the (Brahmin) ringleaders (of a plot to murder all the Europeans in Pune) to be blown from guns, observing that this method of execution ‘contains two valuable elements of capital punishment; it is painless to the criminal and terrible to the beholder’.”

(Philip Mason. “Men Who Ruled India”)

If we do, the following picture requires a small correction. Instead of tying the convict to the stump, he needs to be put in the barrel.

You still don't need additional staff!

And does the executioner have a sense of humour like Daulatrao Shinde दौलतराव शिंदे (1779 – 1827), the king of Gwalior state?

He ordered execution of his own commander-in-chief Narayanrao Baxi नारायणराव बक्षी by launching him into the sky, with the help of explosives attached to his body, to make a pun: "बक्षीचा पक्षी केला" ("Made bird of Bakshi")! (source: Marhati Lavani by M V Dhond, 1956 मर्हाटी लावणी, म. वा. धोंड)

After reading Mountstuart Elphinstone, I feel Daulatrao was a kind man. He could have chosen to crush Bakshi by elephant, the way Baji Rao II chose to deal with Vithoji Holkar विठोजी होळकर in April 1801, and let Holkar's corpse remain in the street near his palace for 24 hours so that he could enjoy watching it from window.



'Due to staff cutbacks...'

The Spectator