Launched on Nov 29 2006, now 2,100+ posts...This bilingual blog - 'आन्याची फाटकी पासोडी' in Marathi- is largely a celebration of visual and/or comic ...तुकाराम: "ढेकणासी बाज गड,उतरचढ केवढी"...George Santayana: " Everything in nature is lyrical in its ideal essence, tragic in its fate, and comic in its existence"...William Hazlitt: "Pictures are scattered like stray gifts through the world; and while they remain, earth has yet a little gilding."
मेघदूत: "नीचैर्गच्छत्युपरि च दशा चक्रनेमिक्रमेण"
समर्थ शिष्या अक्का : "स्वामीच्या कृपाप्रसादे हे सर्व नश्वर आहे असे समजले. पण या नश्वरात तमाशा बहुत आहे."
G C Lichtenberg: “It is as if our languages were confounded: when we want a thought, they bring us a word; when we ask for a word, they give us a dash; and when we expect a dash, there comes a piece of bawdy.”
C. P. Cavafy: "I’d rather look at things than speak about them."
Martin Amis: “Gogol is funny, Tolstoy in his merciless clarity is funny, and Dostoyevsky, funnily enough, is very funny indeed; moreover, the final generation of Russian literature, before it was destroyed by Lenin and Stalin, remained emphatically comic — Bunin, Bely, Bulgakov, Zamyatin. The novel is comic because life is comic (until the inevitable tragedy of the fifth act);...”
सदानंद रेगे: "... पण तुकारामाची गाथा ज्या धुंदीनं आजपर्यंत वाचली जात होती ती धुंदी माझ्याकडे नाहीय. ती मला येऊच शकत नाही याचं कारण स्वभावतःच मी नास्तिक आहे."
".. त्यामुळं आपण त्या दारिद्र्याच्या अनुभवापलीकडे जाऊच शकत नाही. तुम्ही जर अलीकडची सगळी पुस्तके पाहिलीत...तर त्यांच्यामध्ये त्याच्याखेरीज दुसरं काही नाहीच आहे. म्हणजे माणसांच्या नात्यानात्यांतील जी सूक्ष्मता आहे ती क्वचित चितारलेली तुम्हाला दिसेल. कारण हा जो अनुभव आहे... आपले जे अनुभव आहेत ते ढोबळ प्रकारचे आहेत....."
Kenneth Goldsmith: "In 1969 the conceptual artist Douglas Huebler wrote, “The world is full of objects, more or less interesting; I do not wish to add any more.”1 I’ve come to embrace Huebler’s ideas, though it might be retooled as “The world is full of texts, more or less interesting; I do not wish to add any more.” It seems an appropriate response to a new condition in writing today: faced with an unprecedented amount of available text, the problem is not needing to write more of it; instead, we must learn to negotiate the vast quantity that exists. How I make my way through this thicket of information—how I manage it, how I parse it, how I organize and distribute it—is what distinguishes my writing from yours."
Tom Wolfe: "The first line of the doctors’ Hippocratic oath is ‘First, do no harm.’ And I think for the writers it would be: ‘First, entertain.’"
विलास सारंग: "… इ. स. 1000 नंतर ज्या प्रकारची संस्कृती रुढ झाली , त्यामध्ये साधारणत्व व विश्वात्मकता हे गुण प्राय: लुप्त झाले...आपली संस्कृती अकाली विश्वात्मक साधारणतेला मुकली आहे."
Saturday, February 26, 2022
Tuesday, February 22, 2022
तळमळत असून कवी बनणे, श्रीमान योगी बनणे... 17th Century
मराठीत '१७वे शतक' असे एखादे पुस्तक लिहायला जायला पाहिजे होते. गेलेही असेल तर मला माहित नाहीये. जेंव्हा ते लिहले जाईल त्या वेळी त्या पुस्तकात त्या शतकाचा सर्वांगीण आढावा घेतला जावा.
माझी तत्कालीन महाराष्ट्राची माहिती ही काही पुस्तकांवर आधारित आहे.
कै. दिलीप पुरुषोत्तम चित्रे त्यांच्या 'पुन्हा तुकाराम', १९९० मध्ये तो प्रयत्न करतात. पण ते सगळ फारच मोघम आहे. त्यातून आपल्याला एवढ मात्र समजत की १७व्या शतकातील सामान्य माणसाचे जीवन किती कठीण होते (ते केंव्हा नसते?). "... इ स १६२९च्या दुष्काळात तुकोबांची पहिली पत्नी अन्नान अवस्थेत त्यांच्यासमक्ष तडफडत मेली. देहूतील अनेक नात्याची आणि ओळखीची , इतर लोक , गुरेढोरे सर्वच जीव दुष्काळात होरपळून निघाले...."
रा भा पाटणकर त्यांच्या 'अपूर्ण क्रांती', १९९९ मध्ये लिहतात : "...शिवाजीने रयतेच्या भल्यासाठी केलेल्या गोष्टी सर्वश्रुत आहेत. पण तरीही तेथील सामान्य रयत सुखात होती असे म्हणता येणार नाही... अव्वल दर्जाच्या जमिनीची कमतरता , पावसाची अनिश्चितता , नेहमीच युद्धाचा प्रसंग, २/५ सारा व वतनदारांच्या विविध पट्ट्या , सावकारांचे मोठे दर- अशा परिस्थितीतला शिवकालीन शेतकरी संपन्न असू शकेल का? "
पण याच्याच बरोबरीने आपल्याला खालील एक-दोन गोष्टी पण विचारात घ्यायला लागतील.
दुष्काळ हा भारतासाठी एक मोठा शाप आहे हे खरे पण त्यांची भयंकरता इंग्रजी आमदनी मध्ये प्रचंड वाढली. Jon Wilson यांचे 'India Conquered: Britain's Raj and the Chaos of Empire' , २०१६ वाचून हे समजले की त्याची सुरवात प्लासीच्या लढाईनंतर झाली आणि आधीच्या आणि नंतरच्या भारतीय राजवटी, कशाही असोत, त्या इतक्या टोकाचे अकाल टाळायच्या.
"To collect cash from the new territories in Bengal acquired with the diwani, Robert Clive ordered ten companies of troops to march into the countryside and enforce payment. In his two last years as Governor of Bengal, 1766–7, Clive tried to focus the Company’s servants’ attention more emphatically on the goal of collecting revenue, banning officers from engaging in private trade and allowing them a commission on the Company’s private trade instead of private profits. This met with much resistance, and Company servants continued to make fortunes from personal commerce for another twenty years. But the impatient focus on the collection of revenue at all costs undermined the capacity of political authorities in Bengal to respond to economic crises. The consequences were catastrophic...
मराठीत एकूणच लिखित इतिहासाची वानवा. त्यात नैसर्गिक घटनांची नोंद आणखी अवघड.
SN 1054 (Crab Supernova) was a supernova that was widely seen on Earth in the year 1054. It was recorded by Chinese and Arab astronomers as being bright enough to see in daylight for 23 days and was visible in the night sky for 653 days, outshining the most brilliant stars in the heavens.
Dr. Jayant Narlikar writes in his book “The Scientific Edge”, 2003:
१७व्या शतकावर लिहले गेलेले इंग्लिश मधील पुस्तक 'Global Crisis: War, Climate Change and Catastrophe in the 17th Century' by Geoffrey Parker, २०१३ च्या परीक्षणात, डेव्हिड पॅरट 'लंडन रिव्यू ऑफ बुक्स' (LRB) मध्ये लिहतात:
Saturday, February 19, 2022
The Sudden Pounce, the Rapid Penetration, the Unfailing Female Orgasm, and the Retreat into the Study...Georges Simenon
I was startled to read the essay by Julian Barnes in March 1983 issue on Mr. Simenon.
"...Here is a typical sexual encounter from the Twenties, at the time of the writer’s engagement to his first wife:
With Simenon, early one morning, lying awake in the Hotel Berthe, the need was so great that when he heard a chambermaid outside in the hallway cleaning the guests’ shoes, he got up, opened the door, lifted the girl’s skirt and possessed her on the spot – while she was brushing away. She did not even stop what she was doing but merely said: ‘Oh Monsieur!’
Now skip two marriages, 40 years and nine thousand-odd other women, and catch the truth-seeker’s first sexual encounter with Teresa, his present housekeeper-companion:
A month after she started work at Echandens, I unexpectedly walked into a room and found her bending over a table that she was polishing. The sight was too much for me. I advanced upon her, feverishly pulled down her knickers and penetrated her ... Teresa did not play the coquette. She had an orgasm as violent as mine, still bent over the table, with a duster or chamois leather in her hand ... We did not even look at each other. I just walked out of the room and locked myself in my office.
Simenon doesn’t elaborate on which particular truth he was confirming on this latter occasion – perhaps it was that the conscientiousness of domestic staff had not declined over a period of 40 years. But the encounters are typical of Simenon’s vaunted manner: the sudden pounce, the rapid penetration, the unfailing female orgasm, and the retreat into the study (where his technique, of course, was not all that different: literature’s pouncer, he wrote each novel in a swift, uninterruptible burst)...."
Wednesday, February 16, 2022
पूर्णात् पूर्णमुदच्यते...Getting Better All the Time?
जी ए कुलकर्णी:
".... मग अखेर हा गोलक आहे तरी कसला? क्षणाक्षणाला भीषण स्फोट करत अनेकरंगी चांदण्या आभाळात फेकणारा, पण आभाळातील चांदण्यांचा विध्वंस करणारा; एका बाजूला सहस्त्र डोळ्यांची रास धारण करणारा तर दुसऱ्या बाजूला निव्वळ रित्या खोबण्यांच्या दैवी खुणांची चाळण मांडणारा, एका बाजूला खडक वितळवणाऱ्या धगीने पेटलेला, तर दुसऱ्या जागी अंगातले रक्त गोठवणारा थंडगार.
हा गोलक आहे तरी कसला ? की तो कसला हे सांगता येत नाही हेच अखेरचे खरे उत्तर?...
... आणि शेवटी राहते काय? तर सगळे नोंदून, पण काहीच अंगाला लावून न घेता निर्लेप, निर्विकार राहणारे हे एवढेच भिंग.
पूर्णात् पूर्णम् उदच्यते ।"
(पृष्ठ ४५-४६, स्वामी, पिंगळवेळ, १९७२)
Saturday, February 12, 2022
...कारण टिपू सुलतान ब्रिटिशांसाठी एक सेलिब्रिटी होता....Tipu, a Celebrity
विल्यम डालरिम्पल यांनी नाना फडणवीस आणि महादजी शिंदे यांचा त्यांच्या नव्या पुस्तकात करून दिलेला त्रोटक परिचय वाचण्यासारखा आहे....
Nana Phadnavis
1742–1800
Pune-based statesman and minister to the Peshwas, known as ‘the Maratha Machiavelli’. He was one of the first to realise that the East India Company posed an existential threat to India and tried to organise a Triple Alliance with the Hyderabadis and the Sultans of Mysore to drive them out, but failed to carry the project through to its conclusion.
Mahadji Scindia
1730–94
Maratha chieftain and statesman who was the most powerful Indian ruler in northern Hindustan for twenty years, from the 1770s onwards. Badly wounded at the Battle of Panipat in 1761, he limped for the rest of his life and became hugely fat, but he was a shrewd politician who took Shah Alam under his wing from 1771 onwards and turned the Mughals into Maratha puppets. He created a powerful modern army under the Savoyard General Benoît de Boigne, but towards the end of his life his rivalry with Tukoji Holkar and his unilateral peace with the East India Company at the Treaty of Salbai both did much to undermine Maratha unity and created the conditions for the final Company victory over the Marathas nine years after his death.
('The Anarchy: The East India Company, Corporate Violence, and the Pillage of an Empire', २०१९)
आता ही दोघे- विशेषतः नाना जे इंग्रजांच्या भारताला गुलाम करणाच्या वाटेतील सर्वात मोठा काटा होते- ब्रिटिश जनतेसाठी सेलिब्रिटी कधीच बनली नाहीत आणि त्यांच्याबद्दल तेंव्हा आणि आजही ब्रिटिश समाजात अज्ञान आहे. पण टिपूची गोष्ट वेगळी....
Clockwise from top left: 19th-century Staffordshire pearlware (photograph © Myrna Schkolne); Karen Thompson’s ‘Death of a Species’ (2013); Michell and Napiorkowska’s ‘Sauce Boat Inspired by Tipu’s Tiger’ (1976); the V&A’s mechanical organ.
courtesy: LRB, January 2018
Tuesday, February 08, 2022
अश्वमेध...Yudhisthira, Nietzsche and Schrödinger
Sue Prideaux :
“…It is not clear what exactly happened on the morning of 3 January 1889. The story is they saw him as usual leaving Davide Fino’s corner house on the Piazza Carlo Alberto. They were used to the sad and solitary figure wrapped in thought, often on his way to the bookshop, where he was known to sit for hours with the book pressed very close to his face, reading but never making a purchase. The piazza was full of tired old horses drooping between the traces of carts and cabs waiting for fares: miserable jut-ribbed nags being tormented into some semblance of work by their masters. On seeing a cabbie mercilessly beating his horse, Nietzsche broke down. Overwhelmed by compassion, sobbing at the sight of it, he threw his arms protectively around the horse’s neck, and collapsed. Or so they said. Crises are so quickly come and gone. Eyewitnesses see so many different truths….”
(‘THE CAVE MINOTAUR ·’, “I Am Dynamite!: A Life of Nietzsche”, 2018)
Benjamín Labatut :
“…The streets of Vienna filled with mutilated soldiers who had brought back with them the spectres of the battlefield; their nerves, damaged by gas in the trenches, twisted their faces into ghoulish grimaces, spasms shook their muscles, rattling the medals that hung from their tattered uniforms and making them chime like the bells in a leper colony. Control of the population was left in the hands of an army whose soldiers were as weak and famished as those they were meant to govern; fat white maggots infested their rations of meat, less than a hundred grams per person per day. When the troops distributed what little foodstuffs arrived in their country from Germany, total chaos ensued: during one of the disturbances, Schrödinger watched the mob knock a policeman from his horse. In five minutes, the beast was dismembered by a hundred women, who flocked around the cadaver to tear away the very last strips of its flesh….”
(“When We Cease to Understand the World”, 2020)
Ashwamedha yagna of Yudhisthira By Mughal artist - From Birla Razmnama (courtesy: Wikipedia)