Anton Chekhov:
"When I stop drinking tea and eating bread and butter I
say, "I've had enough." But when I stop reading poems or novels I
say, "No more of that, no more of that."…"
W H Auden, 'The
Dyer's Hand And Other Essays', 1948:
"Solid food is to the drunkard a symbolic reminder of
the loss of the mother's breast and his ejection from Eden."
Artist: Lisa Congdon
This illustration is for T S Eliot's poem:
"...For I have known them all already, known them all:
Have known the evenings, mornings, afternoons,
I have measured out my life with coffee
spoons;..."
("The Love
Song of J. Alfred Prufrock")
In my case, I have measured out my life with coffee spoons (for first 23 years) and then tea-spoons.
In a famous essay "A Nice Cup of Tea", George
Orwell writes: "If you look up ‘tea’ in the first cookery book that
comes to hand you will probably find that it is unmentioned; or at most you
will find a few lines of sketchy instructions which give no ruling on several
of the most important points.This is curious, not only because tea is one of
the main stays of civilization in this country, as well as in Eire, Australia
and New Zealand, but because the best manner of making it is the subject of
violent disputes..." (1945/ 1946).
Orwell was wrong then and is even more wrong now because he
doesn't mention India.
Today tea (चहा) is Maharashtra's, indeed majority of
India's, favourite drink. It is the main
stay of civilization in India, even more than it's in England, Australia and
New Zealand.
I am not sure, which is the first reference to the drink, in
the historical records of Maharashtra,
but there is a reliable reference to Maratha diplomat (मुत्सद्दी)/ chieftain (सरदार) Sakharambapu
Bokil (सखारामबापू
बोकील) (? - 1781) being fond of the drink.
However, I have still not come across a great poem on tea in
Marathi. There are quite a few on booze but not a single (great) one on tea.
There are a few in English of course. (Read
this essay by
Kate Kellaway.)
Sample this:
"...I read the tea leaves
as if they were words
left over from a conversation
between two cups…"
(Kenny Knigh, "Lessons in Tea-Making")
Endless cups of tea...conversation...wonderful...This could have been easily written in Marathi
"...वाचतो मी पत्ती चहाची
जणू ते शब्दच
राहून गेलेले संवादातील
दोन कपामधल्या..."
Or won't we all identify with this?
John Agard:
"Put the kettle on
It is the British answer
To Armageddon.
Never mind taxes rise
Never mind trains are late
One thing you can be sure of
And that's the kettle mate…"
("ठेव किटलीत आधण
हेच असे भारतीय उत्तर
प्रलयाला
गेली उडत महागाई, रुपयाची घसरण
होवू देत लोकलला उशीर
एका गोष्टीची मात्र खात्री बाळग
ती म्हणजे किटली-मित्र …")
'Mad Tea Party' in 'Alice In Wonderland'
Artist: Salvador Dali