

In Marathi literature, poet the late B S Mardhekar बा. सी. मर्ढेकर is next to only the giants - saint-poets - Dnyaneshwar, Eknath, Tukaram and Ramdas. He was deeply entrenched in native traditions and also influenced by Western poetry of T S Eliot, W H Auden among few others.
Literary critic Shri M V Dhond म वा धोंड has written perceptively on Mardhekar’s poetry. Dhond has discovered meanings there, which may pleasantly surprise even Mardhekar!
But the poem above is straightforward and meant as a caption for Peter Arno's picture from The New Yorker of 25 July 1936.
1 comment:
Interesting poem by BSM. I remember reading one, which was written by him just to prove to his friends that he can effectively juxtapose the rhyming words in a short time.
I haven't read any book by M V Dhond till now, but mostly his articles that'd appear in Ma Ta/Loksatta. Tarihi yeto... and Jalyateel chandra are on my to-read list. Hope to get a chance to read them soon.
Post a Comment