मेघदूत: "नीचैर्गच्छत्युपरि दशा चक्रनेमिक्रमेण"

समर्थ शिष्या अक्का : "स्वामीच्या कृपाप्रसादे हे सर्व नश्वर आहे असे समजले. पण या नश्वरात तमाशा बहुत आहे."

G C Lichtenberg: “It is as if our languages were confounded: when we want a thought, they bring us a word; when we ask for a word, they give us a dash; and when we expect a dash, there comes a piece of bawdy.”

C. P. Cavafy: "I’d rather look at things than speak about them."

Martin Amis: “Gogol is funny, Tolstoy in his merciless clarity is funny, and Dostoyevsky, funnily enough, is very funny indeed; moreover, the final generation of Russian literature, before it was destroyed by Lenin and Stalin, remained emphatically comic — Bunin, Bely, Bulgakov, Zamyatin. The novel is comic because life is comic (until the inevitable tragedy of the fifth act);...”

सदानंद रेगे: "... पण तुकारामाची गाथा ज्या धुंदीनं आजपर्यंत वाचली जात होती ती धुंदी माझ्याकडे नाहीय. ती मला येऊच शकत नाही याचं कारण स्वभावतःच मी नास्तिक आहे."

".. त्यामुळं आपण त्या दारिद्र्याच्या अनुभवापलीकडे जाऊच शकत नाही. तुम्ही जर अलीकडची सगळी पुस्तके पाहिलीत...तर त्यांच्यामध्ये त्याच्याखेरीज दुसरं काही नाहीच आहे. म्हणजे माणसांच्या नात्यानात्यांतील जी सूक्ष्मता आहे ती क्वचित चितारलेली तुम्हाला दिसेल. कारण हा जो अनुभव आहे... आपले जे अनुभव आहेत ते ढोबळ प्रकारचे आहेत....."

Kenneth Goldsmith: "In 1969 the conceptual artist Douglas Huebler wrote, “The world is full of objects, more or less interesting; I do not wish to add any more.”1 I’ve come to embrace Huebler’s ideas, though it might be retooled as “The world is full of texts, more or less interesting; I do not wish to add any more.” It seems an appropriate response to a new condition in writing today: faced with an unprecedented amount of available text, the problem is not needing to write more of it; instead, we must learn to negotiate the vast quantity that exists. How I make my way through this thicket of information—how I manage it, how I parse it, how I organize and distribute it—is what distinguishes my writing from yours."

Tom Wolfe: "The first line of the doctors’ Hippocratic oath is ‘First, do no harm.’ And I think for the writers it would be: ‘First, entertain.’"

विलास सारंग: "… . . 1000 नंतर ज्या प्रकारची संस्कृती रुढ झाली , त्यामध्ये साधारणत्व विश्वात्मकता हे गुण प्राय: लुप्त झाले...आपली संस्कृती अकाली विश्वात्मक साधारणतेला मुकली आहे."

Thursday, February 12, 2026

Intriguing Illustration by Franco Caprioli for Moby Dick

 

The artwork is done in pencil and ink, with some areas highlighted in blue, typical of Caprioli's style for this series. Caprioli's illustrations for "Moby Dick" are known for their detailed linework and expressive character portrayals, capturing the mood and atmosphere of the story.

Franco Caprioli is an Italian author and illustrator who created a comic book adaptation of Herman Melville's "Moby Dick" titled "Moby Dick - La balena bianca"

Monday, February 09, 2026

When Family Planning Education Centres Started 75 Years Ago By Shakuntalabai Paranjape

 सई परांजपे , लोकसत्ता, जानेवारी २०१४:

"... शकुंतला परांजपे हे नाव ती लेखिका असल्यामुळे परिचित असले तरी माझ्या मते तिची खरी ओळख तिने संततिनियमनाच्या क्षेत्रात केलेल्या कामगिरीमुळे नोंदवली जावी. रघुनाथ धोंडो कर्वे हे आईचे दूरचे चुलतभाऊ. (अप्पा आणि भारतरत्न महर्षी धोंडो केशव कर्वे हे सख्खे आते-मामेभाऊ!) पण नाते जरी दोन चुलींपलीकडचे होते, तरी कर्वे-परांजपे जवळीक दाट होती. कर्वे तेव्हा समाजात संततिप्रतिबंधाचा प्रचार करण्याच्या प्रयत्नांत होते. पण ते बरेचसे अरण्यरुदन होते. कारण तो विषयच तेव्हा अप्रिय होता. तेव्हा कुणी त्यांचा उपदेश आचरण्याचे तर सोडाच; पण ऐकण्याच्याही मन:स्थितीत नव्हते. एकदा ते आईला म्हणाले, ‘‘या कामाचा खरं तर स्त्रियांच्यात प्रचार व्हायला हवा. पण त्यासाठी एखादी खंबीर बाई उभी राहिली पाहिजे. तू करशील का हे काम?’’

‘‘अप्पांना विचारून सांगते,’’ असे तिने उत्तर दिले. अप्पांनी तात्काळ संमती दिली. म्हणाले, ‘‘हे कार्य अतिशय निकडीचे आहे. प्रजा अशीच बेसुमार वाढत राहिली तर देशात फार कठीण परिस्थिती ओढवणार आहे.’’ मग आईने या खडतर कार्याचा श्रीगणेशा केला. अर्थात् मार्गदर्शक आणि गुरू र. धों. कर्वे होते. .."


 वाङ्मय शोभा, ऑगस्ट १९५१

 

Wednesday, February 04, 2026

वसंत सरवटेंच्या जन्मशताब्दीची सुरवात ...Vasant Sarwate Will Be 100 Soon

Today Feb 4 2026 is the beginning of 100th birth anniversary year of Vasant Sarwate (वसंत सरवटे) (1927-2016)
 
 सरवटेंना  बॅकबे नंतरचे मुंबईचे रूप फारसे रुचले नसावे असे मला वाटते ... त्यांची अनेक चित्रे त्या विषयावर आहेत , ही त्यातील दोन .... 
 
 

Friday, January 30, 2026

Barking Seal in Bedroom @94

 

This cartoon was published during James Thurber’s early years as a regular contributor to The New Yorker, where he worked as both writer and artist. By the early 1930s, his cartoons had begun to appear with some frequency, helping to define the magazine’s tone: understated, literary, and visually unconventional.

The drawing is a typical example of Thurber’s style. His characters are rendered with minimal, almost primitive lines—an aesthetic shaped in part by his declining vision. Thurber lost most of the sight in one eye during a childhood accident, and his eyesight continued to deteriorate throughout his life. As a result, many of his cartoons were drawn in black crayon or pencil on oversized paper, then resized for publication by the magazine’s art department.

This cartoon uses a simple two-character scene with a visual absurdity—the seal on the headboard—introduced without narrative buildup. That approach was common in Thurber’s work. He frequently combined ordinary domestic scenarios with surreal elements, often leaving their presence unexplained. These cartoons appeared alongside his essays and short fiction, contributing to his reputation as one of the defining voices of The New Yorker in its formative decades.

courtesy: cartoonstock.com