Tuesday, March 06, 2018

Did Marathi Classics Gain From Its Illustrations?


George Orwell: 
"Many children begin to know his characters by sight before they can even read, for on the whole Dickens was lucky in his illustrators."

फेब्रुवारी २२ २०१८ला 'द हिंदू' मध्ये जी स्वामीनाथन यांचा हा लेख पहिला: 'How Tamil classics gained from its illustration'

मी आठवू लागलो की अशी मराठी 'क्लासीक्स' आहेत का?

एक पुस्तक लगेच आठवले - बाबासाहेब पुरंदरे यांचे 'राजा शिवछत्रपती', ज्याची चित्रे दीनानाथ दलालांनी काढली आहेत. ह्या अत्यंत लोकप्रिय आणि एकेकाळी माझ्या आवडत्या पुस्तकाबद्दल मी जून ३ २०११ला इथे लिहले होते:
"I remember how devastated I felt when- reading it first time in c 1970- I came across the picture at the end of the book.
Did Shivaji-maharaj too die just like so many of them did in our Miraj neighbourhood? I couldn't quite get over the grief for many days. I still recall the pain when I see it....Dalal's picture, not Purandare's words, had created that mood."

 सौजन्य : दीनानाथ दलाल आणि बाबासाहेब पुरंदरे यांच्या निर्मितेचे कॉपीराईट होल्डर्स

दुसर एक पुस्तक माझ्या मनात त्याच्या चित्रांसाठी घर करून आहे. त्या पुस्तकाबद्दल मी एप्रिल १३ २०१५ला इथे लिहले होते.

Artist: Bhavanrao Shrinivas alias Balasaheb Pandit Pant Pratinidhi (भवानराव श्रीनिवास उर्फ बाळासाहेब पंडित पंत प्रतिनिधी १८६८-१९५१)

"Simha was another unique illustrator whose works showed men and women who were special, handsome and beautiful. His illustrations for Rajam Krishnan’s prize novel Malargal in Ananda Vikatan showed Chitra, Mangalam, Madhavan, Nirmala and Visalam in different moods."

No comments:

Post a Comment

Welcome!

If your comment (In Marathi, Hindi or English) is NOT interesting or NOT relevant or abusive, I will NOT publish it.

Comment may get published but not replied to.

If you are pointing out a mistake in the post and if I agree with your claim, I will change the post and acknowledge your contribution.

Only if you agree to this, post your comment.