Saturday, March 20, 2010

Calling on B S Mardhekar to Greet a New Mother: Padma Lakshmi

Padma Lakshmi was an attractive lady and a darling of media.

She appeared on this blog here in that phase. One such picture is at the bottom of this post.

I say 'was' because I haven't seen her any where for a while.

Ms. Lakshmi recently gave birth to a baby girl.

I guess motherhood is deeply transformative. For the woman as well as the onlooker.

B S Mardhekar (बा.सी.मर्ढेकर)- today is his death anniversary- wrote in a beautiful Marathi 'Hymn to Her':


पोरसवदा होतीस
कालपरवांपावेतों;
होता पायांतही वारा
कालपरवांपावेतों.

आज टपोरले पोट,
जैसी मोगरीची कळी;
पडे कुशीँतून पायीं
छोट्या जीवाची साखळी.

पोरसवदा होतीस
कालपरवांपावेतों;
थांब उद्याचे माऊली,
तीर्थ पायांचे घेईतों.

[Poem no 27 from 'Kanhee Kavita' (कांही कविता)]

The last stanza describes the poet's feelings on seeing a pregnant girl:

"You were kiddish
Until yesterday or day-before;
Wait tomorrow's mother,
I drink holy water of washing of your feet."

Ms. Lakshmi so far belonged to the category described by my wife as 'half-naked' women (उघड्या-नागड्या बायका) that appear in newspapers, even Marathi, every day!

Now Ms. Lakshmi's chest will have a new context, other than page 3, as described by Mardhekar's idol Madhav Julian (माधव जुलियन) in a moving Marathi poem:

"...गेली दुरी यशोदा टाकूनि येथ कान्हा,
अन् राहिला कधींचा तान्हा तिचा भुका ना?
तान्ह्यास दूर ठेवी - पान्हा तरिहि वाहे -.." ('प्रेमा स्वरूप आई!')

["...Yashoda went away leaving Kanha (Krishna) here,
and hasn't that caused her toddler to remain hungry?
She keeps her toddler away- her breasts still ooze-.." ('Prema Swarup Aai')]

Ms. Lakshmi has given her daughter a simple, meaningful, gender-neutral name: Krishna (Krishna Thea Lakshmi).

It's such a welcome change from the names many middle-class Maharashtrians pull from archaic Sanskrit sources to name their kids these days.

I not only don't know their meaning but can't even remember them.

Padma, Lakshmi, Krishna. So easy...


Picture courtesy: Yana Paskova for The New York Times, Aug 5 2009

No comments:

Post a Comment

Welcome!

If your comment (In Marathi, Hindi or English) is NOT interesting or NOT relevant or abusive, I will NOT publish it.

Comment may get published but not replied to.

If you are pointing out a mistake in the post and if I agree with your claim, I will change the post and acknowledge your contribution.

Only if you agree to this, post your comment.