Launched on Nov 29 2006, now 2,100+ posts...This bilingual blog - 'आन्याची फाटकी पासोडी' in Marathi- is largely a celebration of visual and/or comic ...तुकाराम: "ढेकणासी बाज गड,उतरचढ केवढी"...George Santayana: " Everything in nature is lyrical in its ideal essence, tragic in its fate, and comic in its existence"...William Hazlitt: "Pictures are scattered like stray gifts through the world; and while they remain, earth has yet a little gilding."
Thursday, July 02, 2009
Sanskrit, That’s Why You is Dead
In school, I read and reread a story- there exist a couple of variations on this- of Kalidasa.
It ran something like this:
“A poor Brahmin enters Dhara- the capital town of King Bhoja- where Kalidasa lived. He aspires to visit the court of King Bhoja and earn a prize on demonstration of his knowledge of Sanskrit.
It’s an early winter morning. He sees a young woman drawing rangawali in front of Kalidasa's house. Poor Brahmin thinks she is not adequately protected against the winter chill and asks her- in Sanskrit- if she is not afraid of getting harmed by the cold.
She answers that she is not being hurt by the cold but by the faulty grammar of the poor Brahmin.”
Then I thought- very smart. Now I say: What hubris!!!
In Sanskrit, the exchange in Dhara reads as follows:
“
अपि शीतं ते बाधती इति
सा अवदात
ना तथा बाधते शीतं
यथा बाधती बाधते
api shiitaM te baadhati iti
saa avadat
na tathaa baadhate shiitaM
yathaa baadhati baadhate”
[api shiitaM te baadhati iti= does cold bother (trouble) you?
saa avadat = she said
na tathaa baadhate shiitam = no, cold doesn't bother (trouble) me in that manner
yathaa baadhati baadhate = just like the word 'baadhati' bothers (troubles)
baadhati is incorrect usage and the correct usage is baadhate ]
Over the years, I have heard native speakers of Marathi teasing native speakers of Kannada when they speak Marathi. Even some big names in Marathi literature have fallen prey to this temptation in their writings.
It's so vulgar.
When I lived in Kolkata, Bengalis encouraged my wife and me to speak Bengali without any fear.
And finally English. It's as flexible as a Chinese gymnast.
Michael Skapinker writes in FT June 15, 2009:
“…But in their study “Was/were variation: A perspective from London”, Jenny Cheshire and Sue Fox of Queen Mary, University of London, write that those who say “you was” have history on their side. “You was” is hundreds of years old.It has been used in many parts of the English-speaking world…
… But there is no single standard of correct grammar. “You were” would be as much of a howler in some (non-Bangladeshi) parts of east London as “you was” would be in this newspaper…
… In his book, The Fight for English, David Crystal says: “The only languages that do not change are dead ones.”…”
Why didn’t Sanskrit change? Are today’s Indo-European languages, that are native to India, changing fast enough to survive the onslaught of Hindi?
Look at the picture below...She is concerned about his grammar...Is he talking dirty in Sanskrit?
Artist: Zachary Kanin, The New Yorker, May 25 2009
For more pictures of Zachary Kanin, click here.
7 comments:
Welcome!
If your comment (In Marathi, Hindi or English) is NOT interesting or NOT relevant or abusive, I will NOT publish it.
Comment may get published but not replied to.
If you are pointing out a mistake in the post and if I agree with your claim, I will change the post and acknowledge your contribution.
Only if you agree to this, post your comment.
Good one. The answer seems to be no. Read about the curious relationship between French and English the other day. Supposedly, English now has more than million words - French with its protective nature at mere 1/10th and losing the erstwhile francophone W. African countries steadily to English.
ReplyDeleteThanks Nandan.
ReplyDeleteMost Garve-se-kaho-Marathi-hai, especially 'TV celebrity' kind, can't speak one complete sentence in Marathi or can't sing a single Abhanga of Marathi saints or don't read a single Marathi book in the whole calendar year.
Great post.
ReplyDeleteThanks Abhijeet Deshpande.
ReplyDeleteThanks sfauthor.
ReplyDeleteno, I don't know.
A nice post after a long long time, Aniruddha!
ReplyDeleteMangesh
Thanks Mangesh.
ReplyDelete