Saturday, March 12, 2016

जी. एंचा पहिला यात्रिक अनुल्लेखित दुसर्‍याचा...Henry van Dyke's 'The Story of the Other Wise Man', 1895


Henry Van Dyke:

“Who seeks for heaven alone to save his soul,

May keep the path, but will not reach the goal;

While he who walks in love may wander far,

Yet God will bring him where the blessed are.”


On this blog, G A Kulkarni's (जी ए कुलकर्णी) story 'Yatrik' (यात्रिक) has been mentioned a few times earler.

That story was first published in Marathi literary magazine, now defunct,  'Satyakatha' (सत्यकथा) in August 1975. It then became part of his book 'Pinglavel' (पिंगळावेळ), 1977.

But I did not know that it was not the first story GA published with the title of 'Yatrik'.

His first "Yatrik' was published in October 1960 issue of another Marathi magazine, now defunct, 'Vangmay Shobha' (वाङ्मय शोभा).

This is how the story was introduced by the editor Mr. M. M. Kelkar:


After little research I found out that,  GA's Marathi story is a translation of Henry van Dyke's (1852-1933) short novel 'The Story of the Other Wise Man', 1895. 

Sadly and surprisingly, Henry van Dyke is not even mentioned any where! The credit is normally given like this: 'Original novella : Henry van Dyke, Translator: G. A. Kulkarni' ( 'मूळ लघुकादंबरी: हेन्री व्हॅन डाईक, अनुवादक: जी ए कुलकर्णी)

Also note that van Dyke died in 1933. Therefore, his story was not in public domain in India in October 1960!

courtesy: current copyright holders of the late G A Kulkarni's work,'Vangmay Shobha' and Bookganga.com

 Artist: Unknown to me and name not found in the book itself on Project Gutenberg